转到主要内容
  • 申請訂閱首爾新聞 刊物
  • visiting seoul?
T T

交通新聞

  • 用13國語言與站務人員對話,首爾地鐵AI口譯服務增設至11個地鐵站

  • 交通新聞 SMG 816
    • 國內首創外語同步口譯服務於明洞站試營運後,增設至金浦機場站等
    • 對著透明螢幕以母語對話時,螢幕顯示自動翻譯後的文字,13種語言服務
    • 可查詢路線圖、需時、票價、人工行李寄放處等附加服務

    外國觀光客與地鐵站站務人員隔著透明螢幕以母語對話時,自動翻譯成對方語言並顯示於螢幕上的AI翻譯系統已增設至11個地鐵站。

    該外語同步對話系統採用外國人與站務人員隔著螢幕對話時,自動翻譯成文字並顯示於螢幕的方式,提供語言包括英文、日文、中文、越南文、泰文、馬來文、印尼文、西班牙文、法文、德文、阿拉伯文、俄文與韓文,總計13種。

    本次增設的地鐵站為1號線鐘路5街站、2號線市廳站、弘益大學站、乙支路入口站與江南站、3號線景福宮站、4號線明洞站、5號線光化門站與金浦機場站、6號線梨泰院站與孔德車站,總計11處。

    除了同步對話功能之外,亦能藉由觸控螢幕以13種語言在地鐵路線圖上查詢路徑、轉乘、需時及票價資訊,或人工行李寄放處(T-Luggage)現況等附加服務。

    首爾交通公社自去年12月4日起,於明洞站進行了三個月的試營運,藉此掌握觀光客使用情況及滿意度,並發掘及改善了不足事項。同時也透過地鐵站名與鐵路用語等的AI學習增進技術力,運用降噪技術以解決因站內噪音而引發的辨識、翻譯問題等,提升了整體系統功能。

    語言選擇畫面(13種語言)

    同步對話畫面

    英文路線圖(提供路徑、轉乘、需時、T-Luggage資訊)

北村,將如此改變北村是居住地區。限制遊客